Текст песни Look What You Made Me Do Taylor Swift перевод

Slade – don’t blame me – перевод песни на русский





Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.

Taylor swift – текст песни don’t blame me – ru

Dear hiphoplady, could you please please review the original lyrics? In the version you’ve posted some words are not true to the original version. Not too many, only a couple. Thank you!

Какой текст и перевод песни taylor swift – don't blame me?

I’m slowly turning into you

Увеличить шрифт Уменьшить шрифт

Я медленно превращаюсь в тебя

I’m slowly turning into you

But you don’t know this to be true

You say I’m lying and I never really tell you the truth

But your face is getting older

So put your head on my shoulder

Yeah, put your head on my shoulder

Yesterday it hit me that I do all the little things

That you do

Except the same little things that you do are annoying

They’re annoying as hell in fact

It kinda struck a little bell in fact

I like to keep my little shell intact

And I’m slowly turning into you

And I’m slowly turning into you

Then something else came to mind

That was the mirror

It made everything clearer

That you’re more beautiful compelling and stronger

It didn’t take much longer

Just for me to realize I love all the little things

And the beauty that they’re gonna bring

I dig your little laugh and I’m lovin’ your quick wit

I even love it when you’re faking it

And it might sound a little strange for me to say to you

But I’m proud to be you

And I’m slowly turning into you

And I’m slowly turning into you

And I’m slowly turning into you

And I’m slowly turning into you

Я медленно превращаюсь в тебя,

Но ты не знаешь, что это правда.

По твоим словам, я лгу и никогда не говорю правду.

Но ты стареешь лицом.

Так склони голову на моё плечо.

Да, склони голову на моё плечо.

Вчера меня озарило, что я проделываю все те же штучки,

Что и ты.

Только все эти твои штучки меня раздражают,

Чертовски раздражают, вообще-то.

Это тревожный звоночек, вообще-то.

Я хотел бы сберечь свою скорлупку невредимой.

А я медленно превращаюсь в тебя.

А я медленно превращаюсь в тебя.

Затем кое-что ещё пришло на ум.

Мне помогло зеркало,

Оно всё прояснило:

Что ты красивее, убедительнее, сильнее.

И уже вскоре

Я понял, что люблю все твои штучки

Во всей их красоте.

Мне нравится твой смех, мне мила твоя находчивость,

Мне даже нравится, когда ты притворяешься.

Это может прозвучать немного странно из моих уст,

Но я горжусь, что я — это ты.

И я медленно превращаюсь в тебя.

И я медленно превращаюсь в тебя.

И я медленно превращаюсь в тебя.

И я медленно превращаюсь в тебя.

Перевод песен taylor swift: перевод песни you belong with me, текст песни. лингво-лаборатория амальгама.

ПараллельноПострочноОригинал / ПереводМгновенный переход к переводу песниЗакрытьВыбор исполнителя и названия переводаМенюВыбор исполнителя по первой букве (цифре)SmileRateПечать

Перевод песни taylor swift – look what you made me do

Внимание! В тексте могут присутствовать грамматические ошибки. Если Вы их обнаружили, Вы можете сообщить о них администрации сайта. Чтобы сообщить об ошибке, выделите неверный текст, нажмите Ctrl Enter и в новом окне укажите правильный текст или слово. Заранее спасибо!

Текст песни taylor swift – look what you made me do перевод на русский язык

I don’t like your little games
Don’t like your tilted stage
The role you made me play
Of the fool, no, I don’t like you
I don’t like your perfect crime
How you laugh when you lie
You said the gun was mine
Isn’t cool, no, I don’t like you (oh!)

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t like your kingdom keys
They once belonged to me
You ask me for a place to sleep
Locked me out and threw a feast (what?)
The world moves on, another day, another drama, drama
But not for me, not for me, all I think about is karma
And then the world moves on, but one thing’s for sure
Maybe I got mine, but you’ll all get yours

But I got smarter, I got harder in the nick of time
Honey, I rose up from the dead, I do it all the time
I’ve got a list of names and yours is in red, underlined
I check it once, then I check it twice, oh!

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
I don’t trust nobody and nobody trusts me
I’ll be the actress starring in your bad dreams
(Look what you made me do)
(Look what you made me do)
«I’m sorry, the old Taylor can’t come to the phone right now.»
«Why?»
«Oh, ’cause she’s dead!» (ohh!)

Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me
Ooh, look what you made me do
Look what you made me do
Look what you just made me do
Look what you just made me do

Мне не нравятся твои мелкие игры,
Не нравятся твои сомнительные постановки
Роль, что заставил ты меня сыграть
Роль дуры, о, нет, ты мне не нравишься
Мне не нравится твое идеальное преступление
И твой нервный смех когда врешь
Ты заявил, что пистолет был мой
Это не круто, нет, ты мне не нравишься (о!)

Я стала умнее и непоколебимее в один момент
Милый, я восстала из мертвых, я постоянно это делаю
У меня есть список и твое имя в нем выделено красным
Дай-ка я гляну на него еще раз и еще разок, ох!

Ооо, смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Ооо, смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать

Мне не приятно видеть в твоих руках ключи,
Которые когда-то принадлежали мне
Ты попросил меня оставить тебя на ночь
Потом вытолкал меня из дома и устроил вечеринку (что?)
Мир живет дальше, день за днем новая драма,
Но не для меня, не для меня, все, о чем я думаю – это карма
Мир живет дальше, но одно неизменно
Я получила по заслугам, но вы все тоже получите

Я стала умнее и непоколебимее в один момент
Милый, я восстала из мертвых, я постоянно это делаю
У меня есть список и твое имя в нем выделено красным
Дай-ка я гляну на него еще раз и еще разок, ох!

Ооо, смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Ооо, смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать

Я никому не доверяю и никто не доверяет мне
Я буду играть главную роль в твоих кошмарах
Я никому не доверяю и никто не доверяет мне
Я буду играть главную роль в твоих кошмарах
Я никому не доверяю и никто не доверяет мне
Я буду играть главную роль в твоих кошмарах
Я никому не доверяю и никто не доверяет мне
Я буду играть главную роль в твоих кошмарах
(Смотри, что ты заставил меня сделать)
(Смотри, что ты заставил меня сделать)
“Извините, Тейлор не может подойти к телефону сейчас”
“Почему?”
“Ох, потому что она умерла!” (о!)

Ооо, смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Ооо, смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать
Смотри, что ты заставил меня сделать

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *